segunda-feira, 12 de setembro de 2011

Tradução da Semana [18]: U + Ur Hand - P!nk

Em comemoração ao aniversário de P!nk que aconteceu semana passada no dia 8 de Setembro, o Poison Express celebra seus 32 anos com a tradução de uma de suas mais famosas músicas, "U + Ur Hand":
U + Ur Hand - P!nk



ah ah ah ah ah ah ah ho
ah ah ah ah ah ah ha ho
Check it out
Saca só
Going out
Vou sair
On the late night
Tarde da noite
Looking tight
Estou em forma
Feeling nice
Sentindo-me bem
It's a cock fight
É uma briga de macho
I can tell
Eu posso perceber
I just know
Eu simplesmente sei
That it's going down
Que acabará esta noite
Tonight
Esta noite
At the door we don't wait cause we know them
Na porta nós não esperamos, porque nós os conhecemos
At the bar six shots just beginning
No bar, 6 doses apenas começando
That's when dick head put his hands on me
É aí que o idiota coloca as mãos em mim
But you see
Mas veja só


I'm not here for your entertainment
Não estou aqui pra sua diversão
You don't really want to mess with me tonight
Você não vai querer se meter comigo esta noite
Just stop and take a second
Apenas pare e pense um segundo
I was fine before you walked into my life
Eu estava bem até você entrar na minha vida
Cause you know it's over
Porque você sabe que acabou
Before it began
Antes mesmo de começar
Keep your drink just give me the money
Fique com sua bebida, só me dê o dinheiro
It's just you and your hand tonight
Só você e sua mão essa noite


ah ah ah ah ah ah ha oh
ah ah ah ah ah ah ah oh
Midnight
Meia-noite
I'm drunk
Estou bêbada
I don't give a fuck
Mas não estou nem ai
Wanna dance
Quero dançar
By myself
Sozinha
Guess you're outta luck
Acho que você tá sem sorte
Don't touch
Não toque
Back up
Cai fora
I'm not the one
Eu não sou a única
Buh bye
Tchauzinho
Listen up it's just not happening
Escuta, não vai rolar
You can say what you want to your boy friends
Você pode dizer o que quiser pra os seus namorados
Just let me have my fun tonight
Só quero me divertir sozinha esta noite
I...
Eu....


I'm not here for your entertainment
Não estou aqui pra sua diversão
You don't really want to mess with me tonight
Você não vai querer se meter comigo esta noite
Just stop and take a second
Apenas pare e pense um segundo
I was fine before you walked into my life
Eu estava bem até você entrar na minha vida
Cause you know it's over
Porque você sabe que acabou
Before it began
Antes mesmo de começar
Keep your drink just give me the money
Fique com sua bebida, só me dê o dinheiro
It's just you and your hand tonight
Só você e sua mão essa noite


ah ah ah ah ah ah oh
Break break
Diminua Diminua
Break it down
Diminua o ritmo
In the corner with your boys you bet up five bucks
No canto com seus amigos, você apostou 5 dólares
To get at the girl that just walked in but she thinks you suck
Para ficar com a garota que acabou de entrar, mas ela te acha um idiota
We didn't get all dressed up just for you to see
Nós não nos produzimos só pra você ver
So quit spilling your drinks on me yeah
Então pare de derramar sua bebida em mim
You know who you are
Você sabe quem você é
High fivin, talking shit, but you're going home alone aren´t´cha?
se achando, falando merda, mas você vai voltar sozinho para casa, não é?


Cause I'm not here for your entertainment
Não estou aqui pra sua diversão
You don't really want to mess with me tonight
Você não vai querer se meter comigo esta noite
Just stop and take a second
Apenas pare e pense um segundo
I was fine before you walked into my life
Eu estava bem até você entrar na minha vida
Cause you know it's over
Porque você sabe que acabou
Before it began
Antes mesmo de começar
Keep your drink just give me the money
Fique com sua bebida, só me dê o dinheiro
It's just you and your hand tonight
Só você e sua mão essa noite

I'm not here for your entertainment
Não estou aqui pra sua diversão
You don't really want to mess with me tonight
Você não vai querer se meter comigo esta noite
Just stop and take a second
Apenas pare e pense um segundo
I was fine before you walked into my life
Eu estava bem até você entrar na minha vida
Cause you know it's over
Porque você sabe que acabou
Before it began
Antes mesmo de começar
Keep your drink just give me the money
Fique com sua bebida, só me dê o dinheiro
It's just you and your hand tonight
Só você e sua mão essa noite



Siga o Poison Express no Twitter: @PoisonExpress
Curta a nossa página oficial no Facebook: PoisonExpress no Facebook

Para maiores contatos E-Mail: blogrefugiovirtual@hotmail.com
...So Burn Your Poison on the Comments.

Nenhum comentário:

Postar um comentário